meeting-2013-11-18
TTS-møte 18.11.2013
Til stades:
- Marja
- Biret Ánne
- Sjur
Saker:
- fonetisk leksikon utan derivasjonar
- rettingar i fonetisk leksikon
- kasusbøygde forkorta uttrykk
- kommunikasjonen med Acapela og generelt i prosjektet
Fonetisk leksikon utan derivasjonar
Det er uproblematisk, Sjur er nestan klar med det. Men alle passivar forsvinn,
Acapela treng ikkje 10 000 kopiar av dei same endingane for ulike ord - men
Kva gjer Acapela med norske, svenske og finske låneord? Desse får annan uttale
Rettingar i fonetisk leksikon
- vi leverer ei oppdatering med eit mest mogleg reint sme-leksikon (BÁ skriv
- kva med skandinaviske og finske låneord?
- kor fonetisk skal transkripsjonen vera? Vi har laga eit fonetisk leksikon,
- Acapela må klårgjera kva dei treng før vi kan halda fram
Kasusbøygde forkorta uttrykk
Alle slike uttrykk fylgjer vanlege uttalereglar for bøyinga og dei stammane dei
Taluttrykk bør kasusbøyast gjennom heile uttrykket for tal opp til 1999 + runde
Kommunikasjonen med Acapela og generelt i prosjektet
Problem:
- dei har ikkje skjønt korleis vi arbeider, dvs grammatisk og med
- dei er uklåre på om dei vil ha fonetiske eller fonemiske data
- preaspirerte klusilar etter sonorantar - ein leksikalsk eigenskap, kan ikkje
- dei må bli meir presise med kva dei treng og ikkje treng (t.d. treng dei
- låneord og unnataksuttale - norsk og svensk uttale er ikkje unnatak - det
- kva er det fonetiseringstreet klarar? Korleis fungerer det? Kva taklar det?
Forslag til betring:
- faste møte kvar veke med både Acapela og SD/UiT
- møtet blir leidd av Lisa Monica, som fører referat
- Acapela må bli meir presis i spørsmåla og meir informativ i dokumentasjonen
- alle må spørja - betre med eitt spørsmål for mykje enn eitt for lite