New Features
Contents:
- Lenkje til bokmerke i mobiltelefon Brukarane vil ha "ein app",
- Ordbok for nordsamisk-spansk
- Syntetisk tale (TTS) for nordsamisk
- IPA
- Ny logo (og mindre logo for Reader)
- Forbedre etymologi
-
DONE
- Etymologi
- Forbedre presentasjon av sammensatte ord
- Bug 2406 (egentlig ikke new feature)
- Oppdatere bokmerke
- Linker til Korp fra finsmn og nobsma
- Forbedret presentasjon av derivasjoner (behandle derivasjoner som sammensatte ord)
- Legge til l_ref feature også i NDS
- Legge til informasjon om stammetype
- Behandling av derivasjoner med flere analyser
Denne sida listar opp ting vi vil forbetre, legge til eller utprøve i NDS.
Lenkje til bokmerke i mobiltelefon Brukarane vil ha "ein app",
Ordbok for nordsamisk-spansk
Syntetisk tale (TTS) for nordsamisk
Klikk på eit symbol <
og få TTS til å lese opp ordet |
Status: TODO. Alle komponentane eksisterer.
IPA
Klikk på eit symbol og få translitterasjon
TODO: Gå attende i svn-historia og få fram IPA-fst-en (i dag er den endra til eit ortografisk output). Som alternativ kunne vi vurdere Wiktionary sitt skript.
Ny logo (og mindre logo for Reader)
Status: TODO
Forbedre etymologi
Det hadde vore betre å lenkje direkte til artikkelen, men for å få til det må vi hente sanue_id-nummeret frå databasen. Vi kan t.d. legge det inn som ein id i kjeldekoden:
http://kaino.kotus.fi/algu/index.php?t=sanue&lekseemi_id=6976&hakusana=sátni&sanue_id=2912
DONE
Etymologi
Klikk på eit symbol ETYM og få lenkje til Kotus (den finske etymologiske databasen)
Den enkle måten å gjere det på er å lenkje til sida, slik:
Med andre ord:
http: //kaino.kotus.fi/algu/index.php?t=haku&o=hae&l=1&valinta=1&valintaryhma=1&kieli=45&hakusana=WORD
... der målspråkkoden er:
- kieli=45 = sme
- kieli=41 = sma
- kieli=46 = sma
- kieli=47 = sms
- kieli=29 = fin
- kieli=29 = fin
- kieli=30 = izh
- kieli=36 = liv
- kieli=60 = myv
- kieli=61 = mjd
- kieli=62 = mhr
- kieli=63 = mrj
- kieli=20 = kom
- kieli=21 = udm
- kieli=3 = yrk
... og grensesnittspråk er:
http://kaino.kotus.fi/algu/index.php?t=haku&o=hae&l=1&valinta=1&valintaryhma=1&kieli=45&hakusana=sátni&kkieli=fi http://kaino.kotus.fi/algu/index.php?t=haku&o=hae&l=1&valinta=1&valintaryhma=1&kieli=45&hakusana=sátni&kkieli=de http://kaino.kotus.fi/algu/index.php?t=haku&o=hae&l=1&valinta=1&valintaryhma=1&kieli=45&hakusana=sátni&kkieli=en
Forbedre presentasjon av sammensatte ord
Se "Sammensetninger i nds" i 180926
Bug 2406 (egentlig ikke new feature)
Kontekst som dette, blir ikke presentert.
Oppdatere bokmerke
Denne skal oppdateres i grensesnittet.
Linker til Korp fra finsmn og nobsma
Forbedret presentasjon av derivasjoner (behandle derivasjoner som sammensatte ord)
Sammensatte ord fungerer slik idag:
- viessohaddi viessu+N+Cmp/SgNom+Cmp#haddi+N+Sg+Nom
- Både viessu og (#)haddi sendes til ordboka og vi får oversettelse av begge:
- viessu = hus, haddi = pris
- viessu = hus, haddi = pris
- Hvis viessohaddi også er i ordboka, så blir også denne presentert med oversetting, øverst
Derivasjoner (alle som starter med Der/ ):
- borralit borrat+V+TV+Der/l+V+Inf
- Vi ønsker at både borrat og Der/l skal sendes til ordboka, hvor det skal være en entry med forklaringer:
- borrat = spise, Der/l = gjøre noe raskt, eller starte en bevegelse
Dette skal også gjelde noen infinitte verbformer, f.eks.
- borakeahttá borrat+V+TV+VAbess
- Også VAbess skal sendes til ordboka, hvor det skal være en entry med forklaringer for denne
- borrat = spise, VAbess = uten å gjøre det
Vi trenger entrier for verdier som 'Der/l' eller 'VAbess' i ordboken.
Legge til l_ref feature også i NDS
Se om l_ref
Legge til informasjon om stammetype
substantiv, verb, adjektiv
- 2syll = likestavelsesstamme
- 3syll = ulikestavelsesstamme
- Csyll = kontrakt stamme
info hentes fra kontinuasjonsleksikonene i
f.eks. substantiv
<l pos="N" stem="2syll">jáhkka</l>
GOAHTI-A er for 2syll.
Liste over kontinuasjonsleksikonene vs. stem type er i
Behandling av derivasjoner med flere analyser
- 1: Når samme lemma + Der-tagg med og uten Err/Orth:
"skuvla+N+Der/Dimin" skuvllaš skuvllaš skuvla+N+Der/Dimin+N+Sg+Nom <========== skuvllaš skuvla+N+Der/Dimin+N+Sg+Gen+Err/Orth-nom-gen skuvllaš skuvla+N+Der/Dimin+N+Sg+Acc+Err/Orth-nom-acc
- 2: Når samme lemma + Der-tagg uten Err/Orth:
"skuvla+N+Der/Dimin" skuvllažiid skuvllažiid skuvla+N+Der/Dimin+N+Pl+Gen skuvllažiid skuvla+N+Der/Dimin+N+Pl+Acc
- 3: Når alle lemma + Der-tagg er med Err/Orth:
kántuvrraš kantuvra+Err/Orth-a-á+N+Der/Dimin+N+Sg+Nom kántuvrraš kantuvra+Err/Orth-a-á+N+Der/Dimin+N+Sg+Gen+Err/Orth-nom-gen kántuvrraš kantuvra+Err/Orth-a-á+N+Der/Dimin+N+Sg+Acc+Err/Orth-nom-acc
- 4: Når det er både lemma og lemma + Der-tagg:
geavahit geavahit+V+TV+Inf <= geavahit geavvat+V+IV+Der/h+V+TV+Inf <=
- 5: Når det lemma + Der-tagg og lemma + Der-tagg + Der-tagg :
geavahuvvot geavvat+V+IV+Der/h+V+TV+Der/PassL+V+IV+Inf geavahuvvot geavahit+V+TV+Der/PassL+V+IV+Inf <= geavahuvvogoahtit geavvat+V+IV+Der/h+V+TV+Der/PassL+V+IV+Der/InchL+V+Inf geavahuvvogoahtit geavahit+V+TV+Der/PassL+V+IV+Der/InchL+V+Inf <=