datainnsamling

Plan for innsamling under kurs

  • vi ønsker både å evaluere kurset som helhet og læringsutbytte av bruk av Oahpa til enkeltemner
  • vi må formulere måloppnåelse, så vi har noe å måle opp mot
  • dette blir en lineær analyse, dvs. før og etter
  • vi kan få til en triangulert analyse
    • skår på test
    • elevens egen vurdering
    • vår observasjon i eleven Oahpa
  • For å undersøke læringseffekten, kan sammenlikne testing i temaer med Oahpa, med temaer uten Oahpa
  • Vi kan også bruke de obligatoriske skriftlige arbeidene

Spørreskjema ved kursstart

  • Forslag
  • forkunnskaper:
    • Har du fulgt samiskundervisning tidligere?
      • Nei. Litt samisk på skolen. Har gått et kveldskurs. Har flere kurs. Har studert samisk ved høgskole universitet. (evt åpent svar?)
    • Kan du noe samisk fra før?
      • Ikke ett ord, Noen få ord, Forstår en god del, Forstår litt og kan prate bittelitt, Forstår mye og kan prate litt. Forstår mye og kan prate mye.
    • Uansett hva du har svart på forrige spørsmål, vil vi at du skal svare på disse oppgavene:
      • Hva betyr nieida, beana, áhkku, guolli, mannat, giitu, borrat, nohkkat (eksempler)
      • Oversett disse setningene, eller deler av dem, til norsk: "Mun manan ruoktot!" "Mannabehtet go dál juo?" "Maid don borret?" "In ipmir maidege."
      • Kryss av for riktig oversetting av ordene (noe slikt med flere svaralternativer for å unngå fifty/fifty-effekten): til skolen, de kommer
  • Ambisjoner og forventninger
    • Hvorfor vil du lære samisk?
    • Hvilke planer har du for å lære samisk etter dette kurset?
      • Har ikke planlagt å lære mer. Jeg vil ta flere kurs. Jeg vil ikke ta flere kurs, men håper på å lære mer på andre måter.
    • forventninger til kurset
      • Hva ønsker du å lære på dette kurset?

Testemner som dekker flere typer læring

  • ordforråd for et tema (for å teste Leksa)
  • verbbøyning (presens?) (pugging)
  • personlige pronomener (forståelse av et komplekst system)
  • nominativ vs. akkusativ (dette forutsetter at vi har MorfaC og Cealkka oppgaver for dette) (forståelse av syntaks)

Test før testemne

  • kunnskapstest

Test etter testemneundervining

  • kunnskapstest
  • studentens vurdering av arbeidsmåter, verktøy og måloppnåelse
    • huske å spørre hvorfor

Ved kursslutt

  • studentens egen vurdering (spørreskjema)
  • tekstskrivingsoppgave (dvs. siste skriftlige oppgave på kurset)
  • eksamensresultater

Innsamling av data fra Oahpa-loggen

  • Kan disse knyttes til hver enkelt kurselev eller
  • Evt vurdere kurset som gruppe

Spørsmål og evaluering våren 2011 (BÁ)

Spørreundersøkelse om bruk av nettressurser – SAM- 1030, Vår 2011

  1. Er du nettstudent?
  2. Læringssti:
    1. Har du fulgt læringsstien for SAM-1030 regelmessig?
    2. Syns du at det var enkelt å finne fram i læringsstien?
    3. Var det noe du savnet i læringsstien?
  3. Nettressurser:
    1. Har du brukt nettgrammatikken?
    2. Har du brukt nettordboka?
    3. Har du brukt Oahpa! til øvelser/repetisjon?
    4. Har du hørt på lydfilene?
    5. Hvorfor har du ikke brukt nettressursene?
  4. Oppfølging:
    1. Synes du kurset hadde tilstrekkelig med innleveringer?
    2. Var du tilfreds med tilbakemeldingene du fikk på innleveringene dine?
    3. Hva slags tilbakemeldinger ønsker du å få?
    4. Synes du at du har fått god oppfølging gjennom nettet?
    5. Hva mener du kan gjøres for å bedre oppfølgingen?
  5. Har du andre kommentarer til kurset?

Spørsmål fra didaktisk oppgave 2005 (Lene)

Jeg finner ikke fila med hele spørreskjemaet, men jeg har sitert to spørsmål i oppgaven:

  • Læringsutbytte av språklaboratoriet
    • Hensikten med en del av øvelsene i språklaboratoriet var å trene opp evnen til å lytte og forstå samisk - ikke minst å tørre å lytte fordi om man ikke forstår hvert ord. I hvilken grad har øvelsene vært nyttige for deg?
  • Forstå læreren
    • Jeg har brukt en del samisk når jeg har undervist. Hva synes du om det? Har det vært nyttig? Burde jeg brukt mer eller mindre?