110824
Møte om sørsamisk oahpa 24.8.2011
Til stades: Lene, Sissel, Toini, Marit, Trond,
Saksliste
- Status quo
- Layout
- sma-fin
- Lokalisering
- Stedsnavn
- Grammatikk
- Morfa C oppgaver
- Numra - dato
- nob-sma
- dialekt
- Layout
- Bugliste
- Hva skal gjøres videre?
- Aajege
- Lene
- Trond
- Programmerer
- Aajege
- Neste møte
Status quo
Layout
Ingen ting nytt. Tiltak: Toini og Sissel tar det opp att etter skolestart.
sma-fin
Biret-Ánne, Lene og Trond var i Finland. Med oss heim tok vi ein finsk versjon
Eino er også interessert i å få vite om tilgjengelege lydfiler, og tar kanskje
Lokalisering
Viehkievierhtieh
Oahpa inneholder lenker til referansemateriale som ligger online. Noe av det har blitt laget med hjelp av de samme grunnlagsdata som ble brukt til å lage Oahpa-programma.
Må gjennomgås og leses korrektur på.
Stedsnavn
Inspirasjon frå filene
$GTHOME/words/dicts/smanob/src/propPl_smanob.xml $GTHOME/words/dicts/smanob/src/prop_smanob.xml
Grammatikk
Det har vore sommarferie.
"Ferdig":
- Substantiv - intro
- Substantiv - lang tekst
- Verb - intro
- Verb - lang tekst
- Omlyd
- Pronomen
- Pre- og postposisjoner
"Under arbeid":
Lene skal lage en statusoversikt om hva som mangler i de forskjellige filene.
Morfa C oppgaver
Numra - dato
$GTHOME/gt/sma/src/date-sma.lexc
xfst[1]: down apply down> 12.3. njoktjen luhkiemubpie biejjie ==> njoktjen luhkiemubpien biejjien apply down> 1.6. ruffien voestes biejjie ==> ruffien voestes biejjien apply down> 30.2. goevten golmelåhkede biejjie ==> goevten golmelåhkeden biejjien
Dato og dag skal stå i genitiv, eller?
kva er 12.3. på sørsamisk? = njoktjen luhkiemubpie biejjie ^^^^^^^^
- hvilken dato er det idag?
- = njoktjen luhkiemubpie biejjie
- = njoktjen luhkiemubpie biejjie
- 12.3. = njoktjen luhkiemubpie biejjie
-
Når kommer du? <======== (i firkanten til høgre?)
- = njoktjen luhkiemubpieN biejjieN
TILTAK:
- Røros diskuterer rammesetning og oppsett (nominativ/genitiv).
- Trond ser på 31.4 og 30.2.
nob-sma
Dialekt
SH og L er kryptisk. Kva med Språkvariant eller Variant i staden for
Bugliste
- 1084 MorfaC_pronomen: feil i illativoppgave - kan lukkes
- 1099 Morfa-s: Oversetting av ordene kommer ikke når man trykke... - funker for "alle andre" enn sissel
- 1102 Flertallsending på -eh på substantiv i morfaS
- 1103 Bytte ut "klasse" med "verbgruppe" i inforute
- - ok - kan lukkes
- - ok - kan lukkes
- 1105 Leksa frå svensk til sørsamisk er nede
- 1106 MorfaC_ feil verb dukker opp i parantesen i verboppgave v...
- 1107 MorfaC_ verbet dukker ikke opp i vprt22
- 1108 MorfaC_ ie-substantiv og vokalendringer
- 1111 SUBJ kommer opp som fasit i pronomenoppgave
- 1112 Flertallsord: goelkegaamegh
Meir fokus på bugmeldingane framover no.
Hva skal gjøres videre?
Aajege
- teste, også med elever
- se på loggen, f.eks. se på alle feildiagnoser fra Leksa
- jobbe videre med stedsnavn og nobsma
- layout
- lokalisering
- finpusse på morfa-C oppgaver
- se på 118 usikre sma-fin (men mange av disse er ikke oahpa-ord)
Lene
- lage flere Morfa-C oppgaver
- grammatikk
- følge opp bugmeldinger
- lage liste over de manglende sma-fin-oversettelsene til Eino
- skrive mail til Sylvia/David om deadline for svensk oversetting - og om de mener det er realistisk å bli ferdig
686 tilfelle av _SWE i kjeldekoden:
adv_smanob.xml: <t pos="adv" stat="pref" tcomm="no">nettopp_SWE</t> adv_smanob.xml: <t pos="adv" stat="notpref" tcomm="no">lett_SWE</t> adv_smanob.xml: <t pos="adv" stat="pref" tcomm="no">lettvint_SWE</t> ...
Trond
- datoautomat
- grammatikk - sammen med Lene
- smafin - se på oversettelsen (OBS!)
- fin lokalisering (korrektur frå finskspråklege)
Programmerer
- innstallere dato-automat
- arbeide med bugger
Neste møte
Måndag 5.9. klokka 12:30.