161115
Võru Oahpa koosolek 15. nov. 2016
Päevakord
- Pehmendusmärgid Numra automaatides
- Leksa bug
- testing.oahpa.no/voro
- Eelmisel kohtumisel kirjapandud todo-listi staatus
- Järgmine koosolek
Pehmendusmärgid Numra automaatides
Numbrite automaat:
lookup transcriptor-numbers-text2digit.filtered.lookup.xfst 0%>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>100% ***** LEXICON LOOK-UP ***** kuus' kuus' kuus' +? gtsvn/langs/vro/src/orthography/spellrelax.regex 24:katsʼkümmend% neli% ANDMINUTES_first ; 25:katsʼkümmend% viisʼ% ANDMINUTES_first ; 26:katsʼkümmend% kuusʼ+Use/NG% ANDMINUTES_first ; 27:katsʼkümmend% säidse+Use/NG% ANDMINUTES_first ; 28:katsʼkümmend% katõsa+Use/NG% ANDMINUTES_first ; 24:kats'kümmend% neli+Use/NG% ANDMINUTES_first ;
Lene: But you can also concatenate the transcriptor fst with a spellrelax with a tag, so you can give specific feedback about wrong character to the user.
like in Plains Cree:
niyanan 5+Err/ShLo
You can look at the code, to see how it is done.
niyânan is correct
+Err/ShLo = the long vowel is not marked (â), or the other way round langs/crk/src/orthography/spellrelax-tags.regex langs/crk/src/orthography/spellrelax-with-tags.xfscript
Numras veel üks parandus: sõna puul > puul' (clock).
Vaja teha:
- Jack proovib esmalt lahendada spell-relaxi FST-s.
- Kui liiga keeruline või FST läheb suureks, siis Heli realiseerib Numra spell-relaxi Oahpas.
Leksa bug
Kui valida keeltepaariks eesti - võru, siis tulemuseks kollane leht veateatega:
MultipleObjectsReturned at /voro/leksa/ get() returned more than one Word -- it returned 2!
Heli selgitab välja, milles asi.
testing.oahpa.no/voro
Suunata ümber lehele oahpa.no/voro - OK (17. nov.)
Eelmise koosoleku märkmed:
1. nov. 2016
Võru Oahpa parandamise ideid
- Logo OAHPA all lisaks võrukeelne selgitus s"Opiq võro kiilt!" ka mängude sees. - OK
- Punane hoiatus ka Morfa-S ja Morfa-C sees. Üleval harjutuse juhise kohal. - OK
- Pealehel "Other online materials" - lokaliseerida eesti ja soome keelde. - OK
- MeinZimmer link ei tööta praegu üldse. Sulev küsib, ja kui ei ole lähemal ajal lootust, siis üldse välja kommenteerida.
- Esimene link inglise k. -> parandada "Phonetics and orthography of Võro". - OK
- Ehitada Numra automaadid uuesti gtoahpas (pehmendusmärk ei töötanud enne nii nagu vaja).
2. Vead
- Pehmendusmärk
2.2. Morfa-S ja Morfa-C
- Tõlke-tooltip ei tööta. - nüüd töötab
- Mõnel sõnal (ilves, jutus, katus) ei näidata õiget vastust alaleütlevast käändest (ilves+N+Sg+All). Kas vastavad vormid puudu? Ei ole puudu, aga on märgitud kui no-show, järelikult on nad FST-s märgitud kui +Use/NG (ilvessõlõ (vok-harmoonia viga), õige: ilvessele)
"ilvessõlõ" ei ole olemas lookup generator-oahpa-gt-norm-dial_main.xfst -s
on olemas generator-oahpa-gt-norm.xfst -s
Vaja teha:
Parandused FST-s ilves -tüübis (Jack)
- Õige vastuse näitamine. Näidata tuleks yaml-testis olevat esimest vormi. Teistel peaks olema juures märgend +Use/NG ja neid õigete vastustena ei tohi näidata. Uurida, kas viga on FST-s või Oahpas. - Oahpa peaks neid õigesti käsitlema.
3. Lähtefailide täiendamine ja parandamine
3.1. Leksa
- Tõlkida ära puuduvad sõnad eng, fin (Sulev - tehtud!) ja nob, swe (Heli).
- Hääldused (fail puuduvad_hääldused_uus.csv): €S ja €M - saab kohe lisada. €L (lugeda) osa - vaadata, mis sõnad ja kui palju seal on ja mis nendega teha.
4. Uued funktsioonid, mida programmeerida
4.1. Leksa
- Õigete vastuste hääldused (kui keeltepaar on X -> võru).
- Hääldus nii algvormil (Sg Nom sõnaraamatust, Pl Nom kõnesünteesiga) kui ka õigel muutevormil (kõnesünteesiga)
- Panna tööle Opiraamat-menüü (tüüpsõnad / kõik).
a) Nimisõnatüüpide loend on olemas, aga vaja markeerida sõnastikus ning selle alusel menüü toimima panna.
b) Verbitüüpide loend (40 verbi) võtta Sulevi doktoritööst (Tabel 21).
4.3. Morfa-C
- Vastus (terve lause) lugeda ka häälega ette.
4.4. Numra
- Lisada hääldused:
a) hääldus sõnaraamatust (põhi- ja järgarvsõnad ja ühesõnalised ajaväljendid, mis on olemas)
b) hääldus kõnesünteesiga (mitmesõnalised ajaväljendid)
Järgmine koosolek